O Božím jménu z Toronta- Baruch ha-Šem od : Rabi Ya‘acov Farber
Vložil/a Kolafa, Ne, 04/11/2010 - 11:11
Někteří současní i bývalí SJ se snaží i nadále být Badateli Bible. Někteří z nich si zachovali velmi blízký vztah k tzv. Starému zákonu. Právě pro takové čtená´ře bude jistě zajímavé začíst se do křesťanských komentářů Rabi Ya‘acov Farbera. Zdroj některých článků v angličtině : Zdroj: http://www.cmy.on.ca/Teaching/D'var/5770/BeReshit/BeReshit/English.htm
Přeložil (translated by): Vítězslav Cibulka, cvitezslav@seznam.cz
Pro další čtení v češtině si můžeš dojít na : http://www.cmy.on.ca/Teaching/D%27var/5766/Devarim/Ki_Teitzei/cesky.htm
Následuje ukázka pro získání chuti: Boží jméno tak jak jej slyší naši křesťanští bratři židé
19.
nisan 5770 / 3. duben 2010
zjevení ve jméně Ješua
/ Přeskočení
/ 2. Mojžíšova (Exodus) 33:12-34:26
Bemidbar
/ 4. Mojžíšova (Numeri) 28:19-25
Jechezkel
/ Ezechiel 36:37-37:14
Korintim Alef / 1. Korintským 5:6-8
Šemot (Exodus) {33:12} Mojžíš Hospodinu namítl:
"Pohleď, říkáš mi: ‚Veď tento lid dál,' ale neukázal jsi mi, koho se mnou
pošleš. Řekl jsi: ‚Znám tě osobně a našel jsem v tobě zalíbení.' {33:13} Máš-li
ve mně zalíbení, dej mi prosím poznat své cesty, abych tě znal a nacházel u
tebe milost. Pohleď, vždyť tento národ je tvůj lid!"
(Překlad 21. století)
Udivuje mě, pro kolik lidí je
jednou z nejdůležitějších věcí to, aby znali správnou výslovnost Božího
jména. Když těmto lidem říkám, že vlastně správnou výslovnost Božího jména neznáme,
protože nám nikdy nebyla zjevena, tak mou odpověď odmítají a myslí si, že mě
přesvědčí o opaku, když začnou ze sebe chrlit nejrůznější výňatky z Písma
podobné těmto:
Zecharja
(Zachariáš) {13:9} I tu třetinu ale zavedu do ohně. Přetavím je, jako se taví
stříbro, protříbím je, jako se tříbí zlato. Budou vzývat mé jméno a já je
vyslyším. Řeknu: "To je můj lid!" a oni odpoví: "Náš Bůh je
Hospodin!" (Překlad 21. století)
Melachim Alef (1.Královská) {18:24} Budete vzývat
jméno svých bohů a já budu vzývat jméno Hospodinovo. Bůh, který odpoví ohněm,
ten je Bůh." Na to všechen lid odpověděl: "Ano, správně!" (Překlad
21. století)
Jo’el (Joel) {3:5} Každý, kdo vzývá Hospodinovo jméno, však bude zachráněn. Na hoře
Sion, v Jeruzalémě vyvázne, jak Hospodin slíbil, hrstka přeživších, které
povolal Hospodin. (Překlad 21. století)
Když se však na tyto citované
části z Písma podíváme do původního hebrejského zápisu, zjistíme, že tyto
a další jim podobné úryvky v sobě ukrývají čtyř písmenný výraz bez jakýchkoliv
samohlásek, který je psán zprava doleva těmito hebrejskými písmeny: JOD, HE,
VAV, HE. Byli to až pozdější učenci, kteří do tohoto výrazu vepsali znaménka
pro samohlásky, a teprve poté někteří ve své prostomyslné honbě za poznáním
toto Boží jméno, které se přepisuje souhláskami JHVH, začali číst jako Jehova
nebo Jahve. Ovšem takto vzniklá jména jsou naprosto smyšlená a umělá – jsou to
jen lidské výtvory, které nikdy nemohou vystihnout pravou podstatu Božího
jména. Pravda je totiž taková, že Boží jméno je vyjádřením souhrnu všech
vlastností, které vystihují Boží osobnost, jak uvidíme dále.
Šemot (Exodus) {15:26} Řekl: "Budeš-li
opravdu poslouchat Hospodina, svého Boha, činit, co on považuje za správné,
řídit se jeho přikázáními a zachovávat všechna jeho ustanovení, pak na tebe
nedopustím žádnou nemoc, kterou jsem dopustil na Egypt - neboť já jsem
Hospodin, tvůj lékař." (Překlad 21. století)
Ješajahu (Izaiáš) {60:16} Mléko národů budeš pít,
sát budeš z prsů královských a poznáš, že já Hospodin jsem tvůj spasitel,
Bůh Jákobův, tvůj vykupitel. (Překlad 21. století)
Při čtení Tóry na tento týden
si můžeme povšimnout, jak MOŠE (Mojžíš) připomíná, že HA-ŠEM (doslova „to
Jméno“, Hospodin) o něm řekl: „Znám tě osobně“, přičemž doslovnější překlad zní: „poznal jsem tebe
dle jména“ (Dr. Isidor Hirsch) či „Znám tě jménem“ (Český studijní
překlad, KMS). Bezpochyby ha-Šem znal Mojžíše pod jménem, jež je hebrejsky
vyslovováno jako Moše. Šlo ale v uvedeném případě opravdu o pouhou
výslovnost jeho jména? Neměl Moše na mysli přece jen něco jiného? Správná
odpověď na tyto otázky vyplyne z toho, když si přečteme celou Mošeho větu,
která zní takto: „Také jsi řekl: Znám tě jménem, ano nalezl jsi milost
v mých očích.“ (Český studijní překlad, KMS) Zde již vidíme zřetelně,
že Moše připomíná ha-Šem tu skutečnost, že poznání jeho jména ze strany ha-Šem
spočívalo v dokonalém poznání jeho osobnosti. Ano, ha-Šem spojoval Mošeho
jméno s Mošeho osobností. Ha-Šem dobře věděl, že je mu Moše zcela oddán, a
právě v tom spočíval pravý důvod, proč Moše očekával, že s ohledem na
jeho osobu bude ha-Šem dál setrvávat v blízkosti svého lidu a pokračovat
v jeho vysvobozování.
Šemot (Exodus) {6:3} Ukázal jsem se Abrahamovi,
Izákovi a Jákobovi jako Bůh Všemohoucí, ačkoli jsem se jim nedal poznat svým
jménem Hospodin. {6:4} Sám jsem s nimi uzavřel smlouvu, že jim dám kanaánskou
zemi, zemi, kterou procházeli jako poutníci. {6:5} Slyšel jsem rovněž úpění
synů Izraele v egyptském otroctví a připomněl jsem si svou smlouvu. {6:6} Proto
řekni synům Izraele: ‚Já jsem Hospodin. Vyvedu vás z egyptských robot,
vysvobodím vás z jejich otroctví a vykoupím vás vztaženou paží a velikými
soudy. {6:7} Přijmu vás za svůj vlastní lid a budu vaším Bohem a poznáte, že já
jsem Hospodin, váš Bůh, jenž vás vyvádí z egyptských robot. {6:8} Přivedu vás
do země, o níž jsem přísahal, že ji dám Abrahamovi, Izákovi a Jákobovi, a dám
vám ji za dědictví. Já jsem Hospodin.'" (Překlad
21. století)
Hebrejské pojetí Boha, jak je
to zřejmé z Tanachu (hebrejské části Písma), je takové, že vidí Boha jako toho,
kdo jedná v náš prospěch a zastává se nás, když prožíváme úzkost. Takže
když tedy Bůh nazývá sám sebe: „JSEM, KTERÝ JSEM“ (podle jiných „Uskutečním to,
co uskutečním“), o čem to vlastně mluví? Mluví o vysvobození z MICRAJIM
(Egypta), které zaslíbil Avrahamovi (Abrahamovi), Jicchakovi (Izákovi) a
Ja‘akovovi (Jákobovi) stovky let předtím, než k tomu došlo. Vůlí ha-Šem
totiž je, aby jeho jméno vyjadřovalo jeho nárok na uskutečnění všech svých
záměrů. To znamená, že mimo jiné chce, abychom si kdykoliv, kdy se dovoláváme
jeho jména, pamatovali, co už pro nás učinil v minulosti. Jméno ha-Šem odráží
celou Boží osobnost a tím je to, co už učinil, i to, co teprve učiní. Není to
tedy jméno, které se musí určitým a neměnným způsobem vyslovovat. V Berit
Chadaša (doslova „smlouvě obnovené“ či „nové“, tzv. Novém Zákonu) navíc došlo,
co se týče Božího jména, k významovému posunu, protože do popředí se nyní
dostává jméno JEŠUA (Ježíš; jméno je vlastně zkrácené hebrejské vyjádření toho,
že „JHVH je spása“). Došlo k tomu z důvodu, který nyní více rozvedu.
Ma‘asej Talmidim (Skutky) {2:38} "Čiňte
pokání," odpověděl Petr, "a každý se nechte pokřtít ve jménu Ježíše
Krista, aby vám byly odpuštěny hříchy. I vy přijmete dar Ducha svatého, … (Překlad
21. století)
Proč KEFA (doslova „skála“,
Petr) neřekl, aby se nechali pokřtít ve jménu JHVH? Proč nepoužil jméno, které
bylo zdůrazňováno více než celé tisíciletí? Jak to, že Kefa v podstatě říká, že
jméno, které se má používat, je Ješua? Proč taková změna? Je tomu tak proto, že
jméno JHVH je spojováno s vysvobozením z Micrajim, a o to zde přece
Kefovi nešlo! Teď tady naproti tomu šlo o čin spasení, vysvobození
z hříchu. A jméno s tím spojené je „Ješua ha-Mašiach“ (Ježíš
Kristus). Takže jestli někdo chce v současné době napravit věci mezi sebou
a Otcem, pak musí použít jméno Ješua a ne JHVH. Pokud nám totiž místo
vysvobození z Micrajim jde především o celkové spasení, pak v té věci
odráží Boží osobnost právě jméno Ješua. Chápeš, co se tím pokouším říct? Vidíš
tam tu souvislost? Zamysleme se nad posledním úryvkem:
Pilifim (Filipským) {2:9} Proto jej Bůh povýšil
nade všechno, jméno nad každé jméno mu daroval, {2:10} aby před jménem Ježíš
kleklo každé koleno na nebi, na zemi i pod zemí {2:11} a každý jazyk aby ke
slávě Boha Otce vyznal, že Ježíš Kristus je Pán. (Překlad
21. století)
Ješua je teď jméno nad každé
jméno. Takže to vůbec není náhoda, že se už nyní jméno JHVH nevyslovuje a že se
dokonce ani neví, jak bylo vyslovováno! A je to také důvod, proč nebylo nikdy
v Berit Chadaša zmíněno. Ha-Šem to tak způsobil proto, aby se jméno Ješua
stalo novým jménem, jménem, které vyjadřovalo, co ha-Šem hodlá dotáhnout do
samotného konce. Proto je jméno JHVH plně zjeveno ve jméně Ješua. Plnost jeho
osobnosti, plnost jeho moci, plnost jeho činů, to vše je vysvětleno, zjeveno a
lze pochopit na životě Ješuy a v jeho jménu. Tohle je to jméno, skrze které
ha-Šem chce, abychom za ním chodili, a je to také jméno, pod kterým ha-Šem
chce, abychom ho znali. Ano, i nadále se odvoláváme na ha-Šem jako na Boha Otce
a stále se modlíme k Bohu Otci, ale je to skrze jméno Ješua, protože ono
je tím, co nám nyní dává právo vcházet do Otcovy přítomnosti. To je ten důvod,
proč se dnes už neví, jak byla čtveřice písmen JOD, HE, VAV, HE vyslovována.
Jméno Ješua nám totiž nově zjevuje, kým JHVH je a co právě dělá.
Baruch ha-Šem
Rabi Ya‘acov Farber
- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.






